Now let’s get to the juicy stuff:
The first writer of Muhammad’s life story was the one who wrote the book that sparked the first torch of inspiration for thousands of other writers and artists, Arabs and foreigners, Moslems and non-Moslems, philosophers and laymen. A chain of thousands of books, which technically created the personality of Muhammad started with this scholar in the Islamic History; Ibn Ishaq. His book, in fact, is not any less important than Koran; Koran was not compiled chronologically, but in a very peculiar way. The verses were divided according to the places of their revelation; Mecca and Medina. And were listed by the longer verses first and the shortest last. The fact that gave the book a mystery, not easy for laymen to understand, oral traditions was necessary to break the mystery and write Muhammad’s epic. And here comes the importance of Ibn Ishaq in the Islamic history, and the importance of his book.
Muhammad Ibn Ishaq (704-767), according to Wikipedia, “ was an Arab Muslim historian. He collected oral traditions that formed the basis of (the) first biography of the Islamic prophet Muhammad.” And his connection to Islam “According to Guillaume* …was the grandson of a man, Year, who had been captured in one of Khalid bin al-Wahid’s campaigns and taken to Medina as a slave. Year converted to Islam and was freed. Year’s son ICQ was a traditionist, who collected and recounted tales of the past. “
And exactly that’s what his son, Ibn Ishaq was; the first collector of Mohammad’s traditions and deeds that he inherited from his father’s tales and the tales transmitted orally over more than a century. Too bad the many books Moslems claim that he wrote, not even one survived today. Only fragments of his books, especially, ““Sirat Rasul Allah” (Life of Allah’s Messenger) survived as quotes in some historian’s books that appeared more or less, seventy years later (two centuries after Muhammad’s death), of which the most famous were these three: Ibn Hisham, Al-alwaqidi and Ibn Sa’ad:
1-Ibn Hisham (833), whom I could not find much information about except that he “(grew up in Basra, Iraq, but moved afterwards to Egypt, where he gained a name as a grammarian and student of language and history. His family was of Himyarite origin (yemen now), though some narrators trace him to Mu’afir ibn Ya’far, while others say he is a Dhuhli.”
2- Alwaqidi (748 – 822), “He was born and educated in Madina. When Harun al-Rashid (Abbasid caliphate) made his hajj (pilgrimage) in 186AH (808 AD), he visited Madina. He sent his vizier Yahya ibn Khalid ibn Barmak ahead to locate a suitable guide and Yahya chose al-Waqidi. He followed the caliph back to Baghdad where he lived thereafter. At time of his death he was qadi (judge) of the western side of Baghdad,” And he “was a tireless collector of traditions and the author of many books.”
3- Alwaqidi’s secretary, “Muhammad Ibn Sa`d was also a famous historian. He made use of the information collected by al-Waqidi. Both of them wrote biographies of the prophet Muhammad that are important supplements to the “Sirat Rasul Allah” of Muhammad ibn Ishaq. But al-Waqidi’s has survived only in part as well as Ibn Sa’ad’s… (784-845).”
Which by the way reminds me of the renowned Kuwaiti Comedian; Abdul Hussein Abdulrida
4-It is also worthwhile to mention Altabari because of his importance to my subject. More than a decade later, came Muhammad ibn Jarir al-Tabari into existence, this scholar “was one of the earliest, most prominent and famous Persian historians and exegetes of the Qur’an, most famous for his Tarikh al-Tabari (History of the Prophets and Kings) and Tafsir al-Tabari.”
All of those scholars quoted from Ibn Ishaq.
Most scholars agree, that the quotes from Ibn Ishaq are common between those scholars and that they mainly agreed, although there were some extra quotes here and some missing there, or vise-versa, but they generally agreed.
One of the quotes of Ibn Ishaq, which was to be found in all the above mentioned sources and more, except in Ibn Hisham’s book, caused an uproar in the Islamic communities of the seventies, when the English writer Selman Rushdie published his book with the infamous title of “The Satanic Verses”. The book that put his life in jeopardy with Khomeini’s sentence of death; “Satanic Verses is an expression coined by the historian Sir William Muir in reference to several verses delivered by Muhammad as part of the Qur’an and later retracted. … Narratives involving these verses can be read in, among other places, the biographies of Muhammad by al-Wqidi, Ibn Sa’d, al-Tabari, and ” quotes of Ibn Ishaq.”
To be continue
و الان، فلنتكلم عن الجزئيه الممتعه: السيره النبويه:٠
اول مؤلف للسيره النبويه كان هو من انار شعله الالهام الاولي للالاف المؤلفه من الكتاب و الفنانون، عرب و اجانب، مسلمين و غير مسلمين، فلاسفه و عاديون بسلسله من الاف التاليفات الفنيه التي خلقت شخصيه محمد. في الواقع هذا الكتاب لا يقل اهميه من القران. فالقران عندما جمع لم يجمع حسب تاريخ النزول، و لكنه جمع بطريقه عجيبه، الايات قسمت فسمين: قسم مكي، و قسم مدني. و تم توزيع الايات علي هذين القسمين من الاطول الي الاقصر. فبات القران سرا كبيرا لا يفقه الشخص العادي، و كان لابد من وجود احاديث تفك هذا السر لكتابه ملحمه محمد. و هنا ياتي اهميه ابن اسحاق في التاريخ الاسلامي و كذلك اهميه كتاب ابن اسحاق٠
محمد ابن اسحاق (٧٠٤-٧٦٧)، حسب ويكيبيديا، ” كان مسلم عربي و مؤرخ. جمع الحديث و الذي كان يتردد بين الناس و التي شكلت القاعده الاساسيه لاول كتاب في السيره النبويه ( في التاريخ الاسلامي).”٠ اما صلته بالاسلام ف “حسب قليوم*, ابن اسحاق… كان حفيد رجل يدعي يير كان (يير) قد اسر في احد حروب خالد بن الوليد و سيق الي المدينه عبدا. و بعد ان اعلن اسلامه، تم تحرير رقبته، و اصبح ابنه ا.س.ق جامع للحدواديت التي يرددها الناس (من حوله) عن ذكرياتهم الماضيه٠” و هذا بالضبط ما كان عليه ابنه “ابن اسحاق”؛ اول من جمع الاحاديث عن النبي و سيرته من خلال حواديت شفهيه ورثها من ابوه و زادها بالجمع من ما كان يردد علي مدي اكثر من قرن. و مع ان كتب المؤرخين تدعي ان له كتب عديده، فللاسف لم يبقي اثر لاي من كتبه. هنالك فقط بعض الاقتباسات من احدي كتبه بعنوان “سيره رسول الله” التي بقيت، و هذه الاقتباسات ظهرت عند اكثر المؤرخين اللاحقيره في التاريخ الاسلامي، و من اشهرهم ثلاثه: ابن هشام و الوقيدي و ابن سعد و الذين اتوا بعد سبعين سنه تقريبا من موت ابن اسحاق (قرنين تقريبا من موت النبي):٠
١-ابن هشام(٨٣٣)، لم اتمكن من الحصول علي معلومات وافيه عنه غير انه “(تربي في البصره، العراق، و لكنه رحل بعد ذلك الي مصر، و التي بها اشتهر كواضع قواعد اللغه و تلميذ اللغه و التاريخ (بدايه تطور علم “اللغه العربيه” و ” التاريخ الاسلامي”؟). كان من اصول حميريه (اليمن الان) مع ان بعض الروايات ترجع اصله الي معفر ابن يعفر و البعض الاخر يقول انه دهلي.”٠
٢- الوقيدي (٧٤٨-٨٢٢)، “ولد و درس في المدينه. و عندما انتهي هارون الرشيد من شعائر الحج في سنه ١٨٦ هجريه (٨٠٨م)، زار المدينه. و بعث وزيره يحيي ابن خالد ابن برمك مسبقا الي المدينه ليبحث له عن دليل (ملا دين) و اختار يحي الوقيدي. و بعد ذلك لحق بالخليفه في بغداد حيث عاش بقيه عمره. و قبل وفاته كان قاضي الجهه الغربيه من بغداد،” و كان كذلك ” باحث مجد (ضم الميم، كسر الجيم، سكون الدال) في جمع الاحاديث (عن الرسول) و مؤلف العديد من الكتب.”٠
٣- سكرتير الوقيدي “محمد بن سعد كان ايضا مؤرخ اسلامي شهير. استفاد من المعلومات التي جمعها الوقيدي، فكليهما كتبا عن سيره محمد و التي كان بها اضافات مهمه علي كتاب ابن اسحاق “سيره رسول الله”. و لكن لم يتبقي من كتاب الوقيدي و ابن سعد الا اجزاء٠
مما يذكرني بمسرحيه محكمه الفريج لعبدالحسين عبدالرضا
٤-و الجدير بالذكر ان نذكر الطبري ايضا لما له اهميه في موضوعنا، و هو الذي بين علي الساحه الاسلاميه بعد قليل من زمن هؤلاء المؤرخين المشاهير، فمحمد ابن جرير الطبري كان ” من اوائل المؤرخين الفارسيين المشاهير و مفسري القران، و شهرته الاكثر جاءت من كتابه تاريخ الطبري (قصه الانبياء و الملوك) و (كتاب) تفسير الطبري،” ٠
كل هؤلاء المؤرخين استخدموا اقتباسات من كتاب ابن اسحاق٠
اغلب العلماء (الذين كتبوا عن الاسلام)، يتفقون علي ان الاقتباسات عن ابن اسحاق متداوله بين كتب هؤلاء العلماء(المؤرخون) و بالاساس اتفقوا علي هذه الاقتباسات، مع ان بعض الاقتباسات وجدت في بعضها و لم توجد في البعض الاخر، و لكن بصوره عامه كانوا متفقين٠
و احد الاقتباسات من ابن اسحاق و التي وجدت في اغلب الكتب الاسلاميه بما فيهم الطبري، و الوقيدي و ابن سعيد، فيما عدا ابن هشام سبب هيجان في العالم الاسلامي في السبعينات، بسب اقتباس المؤلف الانجليزي سلمان رشدي له في كتابه المشهور باسم “الايات الشيطانيه”،و هو نفس الكتاب الذي كاد ان يودي بحياه مؤلفه عندما اصدر الخميني الفتوي بقتله؛ ” الايات الشيطانيه هو تعبير ابتكره المؤرخ سير ويليام موير بالرجوع الي عده ايات جاء بها محمد كجزء من القران و التي ذكرها محمد ثم تراجع عنها…و الحكايات التي تذكر هذه الايات موجوده في كتب سيره محمد للوقيدي و ابن سعد و كذلك اقتباسات من ابن اسحاق.”٠
و للحديث بقيه
* The English-language edition of Ibn Ishaq currently used by non-Arabic speakers is the 1955 version by Alfred Guillaume. Guillaume combined Ibn Hisham and those materials in al-Tabari cited as Ibn Ishaq’s whenever they differed or added to Ibn Hisham, believing that in so doing he was restoring a lost work.
النسخه الانجليزيه من كتاب ابن اسحاق و المستخدم حاليا من قبل من لا يتكلمون العربيه و هي النسخه التي صدرت عام ١٩٥٥ و التي اخرجها الفريد غوليم. غوليم جمع كتاب ابن هشام، و المواد التي حصل عليها من كتاب الطبري باعتقاد انه يحيي عملا ضائع”٠
Recent Comments